A través de sus garras

    En el relato El orden de los insectos William Gass, a través de una narradora (?) en primera persona, cuenta cómo sobre la alfombra del piso inferior de la casa comenzaron a advertirse unos grandes escarabajos negros que estaban muertos, los cuales parecían pelusas de lana oscura o restos de barro desprendidos de los zapatos de los niños, o borrones de tinta, o quemaduras, que alarmaron a la narradora (?). 

    También habló de élitros rotos. («Soy terriblemente meticulosa», declaró ella (?)).

    La narradora (?) no podía imaginar de dónde salían los bichos. Solo sabía que intentaban escabullirse por entre los zócalos y las grietas del piso: esas cucarachas rojas y llenas de patas, puro nervio y rapidez.

    Acto seguido cuenta: muertos, bocarriba, tenían los tres pares delicadamente extendidos hacia el cielo y doblados sobre el abdomen.

    Más adelante: que aquellos bichos eran dañinos, horribles y pegajosos.

    Por otro lado, ella (?) no podía imaginarse vivas tales especies, sino muertas, como los bichos que veía sobre la alfombra, como si acabasen de ser engendrados por una fuerza misteriosa. Y confiesa, ella (?), que el estudio de aquellos animales no era estudio adecuado para una mujer.

    Más adelante refiere que esos insectos repugnantes —en este caso los periplaneta orientalis l— solo abundaban en las cocinas de viejas habitaciones de las ciudades, tiendas, almacenes, panaderías, cantinas, restaurantes, bodegas de barco, etc.

    A mitad del relato, su experiencia con los animalejos adquiere la fría lucidez necesaria para una perfecta equivalencia con la historia narrada. (¿Había ella (?) podido dominar los «materiales», la materia obscena y trabajosa con la cual quería operar a la vez como mujer y narradora?).

    Cuenta ella (?) que comenzó a acercarse a los bichos con más frecuencia, y que metió en las mandíbulas de uno de ellos la larga uña pintada que se había dejado crecer, observando, entonces:

    el movimiento de los maxilares

    los peciolos de las antenas

    el cráneo craneiforme

    los anillos del abdomen

    hallando, así, una cierta intensidad en la postura del caparazón, semejante a la mirada de los nativos de Gauguin.

    Y continúa:

    las oscuras placas brillaban, los botones de los ojos mostraban una precisión geométrica que aplacaba su primitivo horror.

    Para afirmar, en la penúltima oración del párrafo:

    NO ES POSIBLE SENTIR REPUGNANCIA ANTE TAL ORDEN

    Asegurando, así, la libertad suprema del punto de vista narrativo. Luego viene una suerte de confesión psicológica acerca de ciertos impulsos asesinos. En una corta oración obtiene la mutación mujer   /   esposa    /    madre. Y se refiere a su gata de la siguiente manera:

                             PASAR DE LA VIDA A LA INMORTALIDAD A TRAVÉS

                                                       DE SUS GARRAS

    Casi al final del cuento expone la caterva de bichos a los que dedicó su estudio con pasión masculina:

    arañas

    gusanos (de cualquier género)

    saltamontes

    libélulas

    pulgones

    hormigas

    larvas

    cigarras

    mosquitos

    polillas

    moscas

    orugas

    etcétera (se colige de la infinita perversión enunciativa que va ganando la narradora (?)

    Finalmente acepta serena la imposibilidad de poder pensar en «el alma oscura del mundo»; ergo, la imposibilidad de representación.

    *Del libro de ficción Dulce araña de tus sueños.

    spot_img

    Newsletter

    Recibe en tu correo nuestro boletín quincenal.

    Te puede interesar

    La Resistencia, los Anonymous de Cuba: «para nosotros esto es una...

    Los hackers activistas no tienen país, pero sí bandera: la de un sujeto que por rostro lleva un signo de interrogación. Como los habitantes de Fuenteovejuna, responden a un único nombre: «Anonymous». En, Cuba, sin embargo, son conocidos como «La Resistencia».

    Guajiros en Iztapalapa

    Iztapalapa nunca estuvo en la mente geográfica de los cubanos,...

    Selfies / Autorretratos

    Utilizo el IPhone con temporizador y los filtros disponibles. Mi...

    Un enemigo permanente 

    Hace unos meses, en una página web de una...

    Reparto: la otra relación entre Cuba y su exilio

    El dúo de reguetoneros cubanos Dany Ome & Kevincito el 13 aterrizó en La Habana el jueves 7 de marzo. Sin haber cantado jamás en la isla, son uno de los responsables del boom que vive actualmente el reparto cubano. La voz principal, Ome, llevaba casi 13 años sin ir a su país.

    Apoya nuestro trabajo

    El Estornudo es una revista digital independiente realizada desde Cuba y desde fuera de Cuba. Y es, además, una asociación civil no lucrativa cuyo fin es narrar y pensar —desde los más altos estándares profesionales y una completa independencia intelectual— la realidad de la isla y el hemisferio. Nuestro staff está empeñado en entregar cada día las mejores piezas textuales, fotográficas y audiovisuales, y en establecer un diálogo amplio y complejo con el acontecer. El acceso a todos nuestros contenidos es abierto y gratuito. Agradecemos cualquier forma de apoyo desinteresado a nuestro crecimiento presente y futuro.
    Puedes contribuir a la revista aquí.
    Si tienes críticas y/o sugerencias, escríbenos al correo: [email protected]

    Rolando Sánchez Mejías
    Rolando Sánchez Mejías
    Rolando Sánchez Mejías (Holguín, Cuba, 1959). Ha escrito ficción, poesía y ensayo. Libros de narrativa: 5 piezas narrativas (Ed. El Libro, la Habana), Escrituras (Ed. Letras Cubanas, La Habana), Cuaderno de Feldafing (Ed. Siruela, España), Historias de Olmo (Ed. Siruela, España). Poesía: Collage en azul adorable (Letras Cubanas, La Habana) Derivas (Letras Cubanas, La Habana), Geschichten von Olmo (Ed. Schöffling&Co., Alemania) La condición totalitaria (Ed. Casa Vacía, USA) En antologías se han publicado cuentos y poemas suyos , ejemplos: Poésie Cubaine du XXe Siécle (Géneve), Antología de la poesía cubana siglo XVIII al XX (Ed. Verbum, España), Antología de la Poesía Latinoamericana del siglo XXI (Siglo XXI, México), Prístina y última piedra. Poetas latinoamericanos (Ed. Aldus, México) Cuban Poetry Today, Antología del cuento latinoamericano del siglo XXI, An Anthology of Cuban Stories (Londres /USA), Cuerpo plural. Antología de la poesía hispanoamericana contemporánea (España, Ed. Pretextos, España), Cuentos latinoamericanos (Ed. D.T.V), bilingüe, Alemania) Ha antologado y prologado libros como : Obras maestras del relato breve (Ed. Océano, España), Cuentos chinos maravillosos (Ed. Océano, España), Mapa imaginario: nuevos poetas cubanos (La Habana). Fue director del grupo y revista de literatura y pensamiento DIÁSPORA(S) en Cuba y Barcelona realizada al margen del Estado cubano en forma de zamisdat. Sus libros Derivas y Collage en azul adorable recibieron el premio nacional de la crítica. Próximamente se publicará en México su Poesía Completa y una antología de su trabajo en varios géneros en la Ed. Linkgua, España. Vive desde 1997 en Barcelona.
    spot_imgspot_img

    Artículos relacionados

    ‘Esta es tu casa, Fidel’ de Carlos D. Lechuga: Cuando la historia de una familia es la de un país

    En el libro de Carlos D. Lechuga el totalitarismo, la adoración al Gran Líder, las lealtades políticas, los oportunismos y los desencantos, se cuelan en un hogar cuyas dinámicas a veces parecen girar más en torno a la Revolución cubana que a las individualidades de sus miembros.

    Agustín Acosta, piedra desnuda y padre de mi padre

    Desde dondequiera que se observe, suele ser la poesía...

    Juan Pablo Villalobos, la luz y lo estridente

    Juan Pablo Villalobos: Ya lo he dicho muchas veces: Virgilio Piñera está entre mis autores de cabecera, desde hace muchos años . Virgilio no desaparece; para mí está al nivel de Felisberto, pero a él sí que lo he releído: vuelvo a sus cuentos, a su poesía…

    DEJA UNA RESPUESTA

    Por favor ingrese su comentario!
    Por favor ingrese su nombre aquí